lunes, 21 de marzo de 2011

Las 14 horas infernales

Esta entrada va dirigida a las dos semanas que nos va a tener aquí  Pablo esclavizados haciendo trabajos como locos... haber que le cuesta a él dejarnos irnos un poquito antes, con la alegría que nos daría que los Martes salieramos a la 12:45 y que por fin algun día entre semana podamos ver los Simpsons tranquilos. Pero como seguramente, aunque lea esta entrada, no nos va a dejar irnos ni nos va a perdonar ni un solo día, tendremos que pringarnos aquí viendonos las caras y haciendo trabajos, muchos trabajos. Pablo dejanos aunque sea el Martes de descanso... Pliiis! 

This entry is aimed at two weeks we will have here Paul enslaved by work like crazy ... it costs to have him let us go a little earlier, with the joy that we would go out to 12:45 Tuesday and last one day during the week we see the Simpsons alone. But as surely, but read this post, we are not going to let go or we'll forgive a single day, we really have to strain here seeing us making faces and jobs, many jobs. Paul even let us off on Tuesday ... Pliiis!
ويهدف هذا الدخول في اسبوعين سيكون لدينا هنا بول المستعبدين من قبل العمل مثل مجنون... يكلف أن يكون له لنذهب قليلا في وقت سابق ، مع الفرح الذي كنا نخرج إلى الثلاثاء 12:45 والأخيرة يوم واحد خلال الأسبوع نرى عائلة سيمبسون وحدها. ولكن كما بالتأكيد ، ولكن قراءة هذا المقال ، ونحن لن تتركها أو سنقوم يغفر يوم واحد ، لدينا حقا أن سلالة هنا لنا رؤية وجوه وجعل وظائف ، وظائف عديدة. بول يسمحوا لنا حتى يوم الثلاثاء قبالة... Pliiis!

Αυτή η καταχώρηση έχει ως στόχο σε δύο εβδομάδες θα έχουμε εδώ τον Paul σκλαβωμένη από εργασία σαν τρελός ... κοστίζει για να τον έχουν ας πάμε λίγο νωρίτερα, με τη χαρά ότι θα βγούμε έξω για να 12:45 Τρίτη και τελευταία ημέρα κατά τη διάρκεια της εβδομάδας που βλέπουμε το Simpsons και μόνο. Αλλά, όπως σίγουρα, αλλά διαβάστε αυτό το post, εμείς δεν πρόκειται να αφήσει να πάει ή θα συγχωρήσουμε μια μέρα, πρέπει πραγματικά να στέλεχος εδώ βλέπουμε μας κάνει πρόσωπα και τις θέσεις εργασίας, πολλές θέσεις εργασίας. Παύλος ας ακόμη ανοικτά την Τρίτη ... Pliiis!
Cette entrée est destiné à deux semaines, nous aurons ici Paul asservir par le travail comme un fou ... il en coûte de le faire, allons un peu plus tôt, avec la joie que nous allions à 12:45 le mardi et durera une journée au cours de la semaine, nous voyons les Simpsons seul. Mais aussi sûrement, mais lisez ce post, nous n'allons pas laisser aller ou de nous pardonner à un seul jour, nous avons vraiment eu à forcer ici nous voir faire des grimaces et des emplois, de nombreux emplois. Paul nous a même laissé hors le mardi ... Pliiis!
רשומה זו מיועדת שבועיים יהיה לנו כאן פול משועבדים לעבוד כמו משוגע ... זה עולה לי אותו נתנו לנו ללכת קצת יותר מוקדם, עם השמחה, כי היינו יוצאים ל 12:45 ביום שלישי האחרון במהלך השבוע אנו רואים את Simpsons לבד. אבל כמו בוודאי, אבל לקרוא את הפוסט הזה, אנחנו לא מתכוונים להרפות או שאנחנו אסלח יום אחד, אנחנו באמת צריכים להתאמץ כאן רואים אותנו עושים פרצופים משרות, משרות רבות. פול אפילו הוריד אותנו ביום שלישי ... Pliiis!
Esta entrada está dirixida a dúas semanas imos ter aquí Paul escravizar polo traballo coma un tolo ... que os custos para que déixenos ir un pouco máis cedo, coa alegría que sairía ás 12h45 martes e duran un día durante a semana podemos ver os Simpsons en paz. Pero, como seguro, pero lea este post, non imos deixar ir ou imos perdoar a un único día, temos realmente de liñaxe aquí nos ver facendo caras e emprego, moitos empregos. Paulo mesmo deixar este martes ... Pliiis!

此項目的目的是在兩個星期裡,我們將在這裡保羅奴役工作像瘋了似的...它的成本,讓他讓我們早一點去,與喜悅,我們一起去到12:45,最後一天日一個 星期內,我們看到了辛普森孤單。但作為肯定,但看到這篇文章,我們不會放過,否則我們會原諒一個單一的一天,我們真的要在這裡看到我們作出應變的面孔和工 作,許多工作。保羅甚至讓我們過上週二 ... Pliiis!